Summary of Chapters 26 – 36 — Tóm Lược Chương 26 – 36

Chương 26

Nạn đói lại xảy ra ở đất Canaan. Thiên Chúa truyền cho ông Isaác không được sang A Cập, nên ông đến cùng vua Abimêléc của dân Phillistine tại Gơra.

Vì bà Rêbecca có nhan sắc, nên khi dân bản xứ hỏi về vợ ông, thì ông trả lời rằng, “Ðó là em gái tôi” chứ không dám nói rằng “Ðó là vợ tôi” vì sợ họ sẽ giết ông vì bà. Nhưng khi vua Abimêléc thấy hai ông bà chơi đùa với nhau như hai vợ chồng thì tra hỏi ông và ông đã thú nhận. Nhà vua truyền lệnh cho tất cả dân chúng rằng, “Ai đụng đến người này, và vợ ông này, thì sẽ bị xử tử”.

Ông Isaác bị nhiều người Palestine ghen ghét vì trở nên giàu có ở Gơra, nên họ lấp tất cả các giếng của ông. Và vua Abimêléc cũng yêu cầu ông rời xa đó. Isaác từ đó đi lên Bêơ-Shêba.

Khi vua Abimêléc nhận ra rằng có Thiên Chúa ở cùng ông, vua đã đến thăm ông và ký giao ước với ông. Còn ông Êsau thì lấy vợ người Hittít và làm cho cha mẹ rất đau lòng.

Chapter 26

Another famine occurred in the land of Canaan. God commanded Isaac not to go to Egypt, so he went to king Abimelech of the Philistine at Gera.

Because Rebekah was beautiful, when the locals asked about his wife, he replied, “That’s my sister” but did not dare to say “she is my wife” for fear they would kill him for her. But when King Abimelech saw them playing together as husband and wife, the king questioned him and he confessed. The king commanded all the people, saying, “Whoever touches this man or his wife shall be put to death.”

Isaac was envied by many Palestinians because he became rich in Gera, so they filled up all of his wells with dirt. And King Abimelech also asked him to leave. Isaac went from there to Beersheba.

When King Abimelech realized that God was with him, the king visited him and signed a covenant with him. As for Esau, he married a Hittite and made his parents very sad.

Câu hỏi để suy nghĩ và thảo luận

Questions for reflection and discussion

  1. So sánh câu chuyện của ông Isaac ở đây và của ông Abraham ở chương 12, hai câu chuyện này giống nhau và khác nhau thế nào?
  2. Tại sao người Palestine ghen tức với ông Isaac? Và thái độ cùa ông Isaác ra sao?
  3. Tại sao vua Abimêléc nhận ra Thiên Chúa ở cùng ông Isaác?
  4. Có khi nào bạn bị đối xử bất công vì ghen tỵ chưa? Khi ấy thái độ của bạn ra sao?
  5. Bạn phải làm gì để người khác nhận ra rằng Thiên Chúa đang ở với bạn?
  1. Compare the story of Isaac here and that of Abraham in chapter 12, how are these two stories similar and different?
  2. Why were Palestinians jealous of Isaac? And what was Isaac’s attitude?
  3. Why did King Abimelech realize that God was with Isaac?
  4. Have you ever been treated unfairly because of jealousy? What was your attitude then?
  5. What must you do to make others realize that God is with you?

Chương 27

Ông Isaác đã già và bị mù. Ông truyền cho Êsau đi săn thú rừng về nấu cháo cho ông ăn rồi ông sẽ chúc phúc cho cậu.

Trong lúc Êsau đi săn thì bà Rêbecca đã bày mưu để Giacóp dành đphúc lành này trước anh. Bà đã lấy áo của Êsau mặc cho Giacóp, lấy da dê non quấn vào tay và bọc vào phần không có lông ở cổ Giacóp. Sau khi nấu món ăn ngon mà ông Isaác ưa thích, bà đã trao cho Giacóp đem lên cho cha. Ông Isaác đã lầm và chúc phúc cho Giacóp.

Sau khi Êsau đi săn về, dọn món ăn và dâng lên cha, thì ông Isaác biết là mình đã bị đánh lừa, nhưng quá trễ, vì Giacóp đã lãnh hết các phúc lành của ông. Do đó Êsau có ý định giết Giacóp trong ngày đám tang của cha.

Để tránh hậu quả đáng tiếc, bà Rebecca đã gửi Giacóp sang nhà anh bà là ông Laban ở Haran.

Chapter 27

Isaac was old and blind. He commanded Esau to go hunting some game and prepare dish for him to eat, and then he would bless him.

While Esau was hunting, Rebekah plotted so that Jacob would get this blessing before Esau. She took Esau’s clothes and put them on Jacob, and covered up his hands and the hairless parts of his neck with the skins of the kids. After cooking the delicious dish that Isaac loved, she gave it to Jacob to bring to his father. Isaac was deceived and blessed Jacob.

After hunting, Esau prepared the dish and brought to his father, Isaac knew that he was deceived, but it was too late, for Jacob had already received all his blessings. So Esau intended to kill Jacob on the day of his father’s funeral.

To avoid unfortunate consequences, Rebekah sent Jacob to her brother Laban in Haran.

Câu hỏi để suy nghĩ và thảo luận

Questions for reflection and discussion

  1. Theo bạn thì ai là người đáng được cha chúc phúc, tại sao?
  2. Bạn có đồng ý với việc làm của bà Rebecca không? Và tại sao?
  3. Quan tâm nhất của bà Rebecca là gì? Bà đóng vai trò gì trong chương trình cứu độ của Thiên Chúa?
  4. Có thực sự Thiên Chúa làm ngơ cho bà Rêbecca và ông Giacóp đánh lừa ông Isaác không? Tại sao?
  5. Tại sao ông Isaác không rút lại lời chúc phúc cho ông Giacóp sau khi biết rằng mình bị lừa?
  1. Who do you think deserves the blessing from their father, and why?
  2. Do you agree with the work of Rebekah’? And why?
  3. What was the most concern of Rebekah? What role did she play in the plan of salvation of God?
  4. Did God actually ignore the deception that Rebekah and Jacob committed to Isaac? Why?
  5. Why didn’t Isaac withdraw his blessing on Jacob after learning that he had been deceived?

Chương 28

Trước khi sai con đi Haran, ông Isaác dặn Giacóp là khi sang Pátđan-aram (Haran) sẽ lấy một con gái của Laban làm vợ chứ đừng lấy gái Canaan. Còn Êsau khi đó biết rằng con gái Canaan không vừa lòng cha mẹ nên quyết định lấy thêm Mahalát, con gái ông Ishmael.

Trên đường đi Haran, Giacóp đã mơ thấy một cái thang bắc từ đất đến trời và trên đó các thiên sứ của Thiên Chúa đi lên đi xuống. Đức Chúa hiện ra với cậu và hứa sẽ ban cho cậu và dòng dõi cậu đất mà cậu đang nằm, và nói thêm, “Ta ở cùng ngươi, ngươi đi bất cứ nơi đâu, Ta sẽ theo giữ gìn ngươi ở đó, và sẽ đem ngươi về đất này; vì Ta không bao giờ lià bỏ ngươi cho đến khi Ta làm tròn những điều Ta đã hứa cùng ngươi”. Giacóp đặt tên cho nơi đó là Bêthel.

Chapter 28

Before sending his son to Haran, Isaac told Jacob that at Paddan-aram (Haran), he would take a daughter of Laban as his wife, not a Canaanite girl. And Esau then knew that the daughter of Canaan was not pleased with his parents, so he decided to marry Mahalath, the daughter of Ishmael.

On the way to Haran, Jacob dreamed of a ladder that stretched from earth to heaven and on which the angels of God went up and down. The Lord appeared to him and promised to give him and his descendants the land on which he was lying, and added, “I am with you; I will protect you wherever you go, and bring you back to this land. I will never leave you until I have done what I promised you.” Jacob named the place Bethel.

Câu hỏi để suy nghĩ và thảo luận

Questions for reflection and discussion

  1. Tại sao ông Abraham không cho người lão bộc đưa ông Isaác về Haran mà ông Isaác lại để ông Giacóp đi qua Haran?
  2. Ông Laban là ai?
  3. Giấc mơ của ông Giacóp có ý nghĩa gì và nó liên hệ với Chúa Giêsu ra sao?
  4. Những lời Thiên Chúa hứa với ông Giacóp nhắc cho bạn điều gì?

  1. Why did Abraham not let the senior servant bring Isaac back to Haran, but Isaac let Jacob go to Haran?
  2. Who is Laban?
  3. What does Jacob’s dream mean and how does it relate to Jesus?
  4. What do God’s promises to Jacob remind you of?

Chương 29

Trên đường đến Haran, Giacóp gặp Rakel, con gái ông Laban, đem chiên đến một cái giếng để cho uống nước. Cậu đã giúp Rakel cho chiên uống nước, sau đó theo cô về nhà ông Laban.

Sau một thời gian ở giúp việc ông Laban, Giacóp muốn cưới Rakel, nhưng trong đêm động phòng, ông Laban đã ban cho ông cô Lêa, là chị Rakel, và Giacóp đã ăn nằm với cô. Đến sáng mới biết là mình bị lừa, Giacóp hỏi ông Laban, thì ông cho biết rằng theo phong tục nước ông thì không gả em trước chị, nên nếu cậu đồng ý làm thêm cho ông bảy năm nữa, thì ông sẽ gả Rakel cho cậu sau bảy ngày. Và cậu ưng thuận. Bảy ngày sau, ông Laban cũng gả Rakel cho Giacóp.

Lêa sinh ra cho Giacóp Ruben, Simêon, Lêvi, và Giuđa rồi bà không sinh thêm nữa.

Chapter 29

On the way to Haran, Jacob met Rachel, Laban’s daughter, who brought sheep to the well to give them water. He helped her give water to the sheep, then followed her back to Laban’s house.

After helping Laban for a while, Jacob wanted to marry Rachel, but on the wedding night, Laban gave him Leah, Rachel’s older sister, and Jacob slept with her. In the morning, when he found out that he had been cheated, Jacob asked Laban, and he was told that according to the custom of the country, he could not marry the younger sister before the older, so if he agreed to work for him seven more years, he would give Rachel to him after seven days. He agreed. Seven days later, Laban also gave Rachel to Jacob.

Leah bore Ruben, Simeon, Levi, and Judas for Jacob, and she stopped having children.

Câu hỏi để suy nghĩ và thảo luận

Questions for reflection and discussion

  1. Tại sao Giacóp bị ông Laban tráo vợ mà không biết?
  2. Việc ông Giacóp lấy bà Lea trước khi được lấy bà Rakel có nghĩa gì?
  1. Why did Jacob not know that Laban changed his wife?
  2. What does it mean that Jacob married Lea before he could marry Mrs. Rachel?

Chương 30

Vì không sinh được con cho Giacóp, bà Rakel đã hiến cho ông Giacóp nữ tỳ của mình là Bilha để sinh con cho bà, Bilha sinh cho ông Giacóp Dan và Napthali. Thấy mình không thể sinh con nữa, bà Lêa hiến nữ tỳ là Dilpa cho ông Giacóp, Dilpa sinh cho bà Gad và Ashe. Sau đó chính bà Lêa cũng sinh thêm Issaca, Dêbulun và một người con gái là Đina. Cuối cùng bà Rakel cũng sinh được một người con trai là Giuse.

Khi đó ông Giacóp xin ông phép Laban đưa các vợ con về quê. Ông đã bày kế để ông Laban chia cho ông những con chiên có đốm và những con dê có sọc như lương bổng. Dùng mưu mẹo, ông đã làm cho số chiên dê này gia tăng rất nhiều. Vì thế, ông trở nên rất giàu có, và có nhiều đàn súc vật đông đúc, tôi trai, tớ gái, lạc đà và lừa.

Chapter 30

Because she could not bear children for Jacob, Rachel gave Jacob her maidservant Bilhah to bear children for her, Bilhah bore Dan and Naphtali for Jacob. Seeing that she could no longer bear children, Leah gave her maidservant Zilpha for Jacob, and Zilpha gave birth to Gad and Ashe. Then Leah herself gave birth to Issachar, Zebulun, and a daughter, Dinah. Finally, Rachel gave birth to a son, Joseph.

At that time, Jacob asked Laban’s permission for take his wives and children home. He devised a plan for Laban to gave him the spotted sheep and the striped goats as his salary. Using trickery, he greatly increased his number of sheep and goats. So, he became very rich, and had large herds, male and female servants, camels, and donkeys.

Câu hỏi để suy nghĩ và thảo luận

  1. Bà Rakel đã làm gì để có thể có con với ông Giacóp? Bà  có thành công không? Và tại sao cuối cùng bà cũng sinh được ông Giuse?
  2. Ông Giácóp làm việc cho ông Laban bao nhiêu năm và được chia là mấy giai đoạn? Sự kiện này nói gì về con người ông Giacóp và ông Laban?
  3. Có phải thực sự các mưu mẹo của ông Giacóp đã giúp ông ấy nên giàu có không? Tại sao?
  1. What did Rachel do to have children with Jacob? Did she succeed? And why did she finally give birth to Joseph?
  2. How many years did Jacob work for Laban and divided into how many periods? What does this event say about the persons Jacob and Laban?
  3. Did Jacob’s tricks really make him rich? Why?

Chương 31

Vì ông Laban không còn trọng đãi nữa, đồng thời tuân lệnh Thiên Chúa, ông Giacóp đã đưa các vợ, con và súc vật của ông ở Haran trở về Canaan mà không cho ông Laban biết. Đến ngày thứ ba, ông Laban mới biết và cho người đuổi theo. Nhưng Thiên Chúa đã ngăn cản ông trong giấc mơ, nên hai người đã vui vẻ lập giao ước với nhau tại Galêét hay Mítpa.

Chapter 31

Because Laban no longer treated him with respect, at the same time obeying God’s command, Jacob brought his wives, children, and livestock from Haran back to Canaan without informing Laban. On the third day, Laban knew and pursued him with his men. But God prevented him from doing it in a dream, so the two gladly made a covenant in Galilee or Mizpah.

Câu hỏi để suy nghĩ và thảo luận

Questions for reflection and discussion

  1. Tại sao ông Giacóp phải bỏ trốn?
  2. Theo những lời ông Giacóp nói với hai bà vợ ở chương này thì lý do thật sự của việc ông Giacóp trở nên thịnh vượng là gì?
  3. Tại sao hai bà vợ lại nói “Cha đã không những bán chúng tôi đi, mà còn nuốt ngon tiền bạc của chúng tôi” trong câu 15?
  4. Chương này nói gì về đức tin và lòng kính sợ Thiên Chúa của ông Giacóp?
  5. Hai điều trong thỏa hiệp giữa ông Laban và Giacóp là gì?
  1. Why did Jacob have to run away?
  2. According to Jacob’s words to his wives in this chapter, what was the real reason for Jacob became so prosperous?
  3. Why did the two wives say, “He not only sold us; he has even used up the money that he got for us!” in verse 15?
  4. What does this chapter say about Jacob’s faith and his fear of God?
  5. What are the two things in the pact between Laban and Jacob?

Chương 32

Sau khi từ biệt ông Laban, gia đình ông Giacóp tiếp tục đi về Canaan.

Vì sợ ông Êsau trả thù nên ông Giacóp đã sai người đem lễ vật đi trước để dâng cho ông Êsau ở Sêi trong nước Êđôm.

Đồng thời ông cũng chuẩn bị sự an toàn cho gia đình nếu phải đương đầu với ông Êsau. Ông cho gia đình qua sông Giabbốc, chỉ còn mình ông ở lại bên này sông.

Trong đêm đó ông đã vật lộn với Thiên Chúa và thắng Ngài, nhưng Thiên Chúa đánh vào khớp xương hông của ông làm nó bị trật. Trước khi từ giã, Thiên Chúa đã đổi tên ông thành Israel, “vì đã vật nhau cùng Thiên Chúa và người ta, và đều thắng” (câu 29).

Ông Giacóp đặt tên chỗ đó là Pêniel, và nói rằng, “Tôi đã thấy Thiên Chúa mặt đối mặt và được toàn mạng” (câu 31).

Chapter 32

After saying goodbye to Laban, Jacob’s family continued on to Canaan.

For fear of Esau’s revenge, Jacob sent presents ahead of him to present to Esau at Seir in the kingdom of Edom.

At the same time, he also prepared for the safety of his family if he had to confront Esau. He let his family cross the Jabbok River, leaving him alone on this side of the river.

That night he wrestled with God and overcame Him, but God struck his hip joint and dislocated it. Before He left, God changed Jacob’s name to Israel, because he “has striven with God and with men, and have prevailed.” (v. 29).

Jacob named the place Peniel, and said, “I have seen God face to face and my life is preserved” (v. 31).

Câu hỏi để suy nghĩ và thảo luận

Questions for reflection and discussion

  1. Việc sứ thần của Đức Chúa đi cùng ông Giacóp có ý nghĩa gì?
  2. Ông Giacóp đã làm gì để chuẩn bị những gì trước khi gặp ông Êsau?
  3. Việc ông Giacóp vật lộn với Thiên Chúa trong đêm có ý nghĩa gì?
  4. Tại sao Thiên Chúa đổi tên ông thành Israel?
  5. Bạn học được những gì từ ông Giacóp trong chương này?
  1. What does it mean that the Angels of the Lord accompanied Jacob?
  2. What did Jacob do to prepare before he met Esau?
  3. What did Jacob’s struggle with God during the night mean?
  4. Why did God change his name to Israel?
  5. What do you learn from Jacob in this Chapter?

Chương 33

Ông Êsau đem 400 người đến gặp ông Giacóp và hai anh em đã làm hòa với nhau. Ông Giacóp phải nài ép mãi ông Êsau mới nhận những món quá của ông. Trong ngày đó, ông Êsau trở về Sêai, còn ông Giacóp đi đến Succôth, rồi đến Sikem. Ở đó ông mua một miếng đất của ông Hamo và dựng một bàn thờ kính Thiên Chúa.

Chapter 33

Esau brought 400 men to meet Jacob and the two brothers made peace with each other. Jacob had to press Esau to accept his presents. Finally, Esau accepted. On that day, Esau returned to Seir, and Jacob went to Succoth, and then to Shechem. There he bought a piece of land from Hamor and built an altar to God.

Câu hỏi để suy nghĩ và thảo luận

Questions for reflection and discussion

Chương 34

Ở Sikem, cô Đina đã bị cậu Sikem, con ông Hamo, xâm phạm vì cậu yêu cô và muốn cưới cô. Các con ông Giacóp giả vờ đồng ý với điều kiện là tất cả đàn ông trong thành đều phải cắt bì. Hai bên đồng ý và họ chịu cắt bì.

Đến ngày thứ ba, khi mọi người còn đang đau đớn, thì Simêon và Lêvi, anh cô Đina, bất ngờ xông vào thành giết tất cả đàn ông, con trai, kể cả ông Hamo và Sikem, con ông, rồi đem cô Đina đi.

Chapter 34

In Shechem, Dina was violated by Shechem, Hamor’s son, because he loved her and wanted to marry her. Jacob’s sons pretended to agree on the condition that all men in the city be circumcised. Both sides agreed and they were circumcised.

On the third day, while all were still in pain, Simeon and Levi, Dinah’s brothers, attacked the city by surprise and killed all the men and boys, including Hamor and Shechem, his son, and took Dinah with them.

Câu hỏi để suy nghĩ và thảo luận

Questions for reflection and discussion

Chương 35

Để tránh sự trả thù của dân địa phương, ông Giacóp dời gia đình đến Bêthel, nơi Thiên Chúa đã hiện ra với ông khi ông chạy trốn ông Êsau. Ở đó ông dựng một bàn thờ cho Thiên Chúa.

Thiên Chúa hiện ra với ông và phán rằng, “Ta là Thiên Chúa Toàn Năng; ngươi hãy sinh sản thêm nhiều; một dân tộc, và thực ra, một cộng đồng gồm nhiều dân tộc sẽ đều từ ngươi mà ra, và các vua chúa sẽ nảy sanh từ lòng ngươi. Ðất mà Ta đã ban cho Abraham và Isaác thì Ta sẽ ban cho ngươi cùng dòng dõi ngươi” (cc 11-12). Rồi Thiên Chúa từ giã ông mà đi lên từ chỗ Ngài đã phán với ông.

Trên đường từ Bêthel đến Ephrath, bà Rakel sinh ra Bengiamin rồi qua đời, và được chôn cất tại Ephrat (Bethlehem). Trong khi họ tiếp tục hành trình, thì Ruben đã ăn nằm với bà Bilha, nữ tỳ của bà Rakel và tỳ thiếp của cha.

Ông Giacóp đến với cha là ông Isaác ở Memrê (Hebron) và ông Isaác qua đời hưởng thọ 180 tuổi và được các con là Êsau và Giacóp mai táng.

Chapter 35

To avoid retaliation from the locals, Jacob moved his family to Bethel, where God appeared to him when he was fleeing from Esau. There he built an altar to God.

God appeared to him and said, “I am God Almighty; be fruitful and multiply. A nation, indeed an assembly of nations, shall stem from you, and kings shall issue from your loins. The land I once gave to Abraham and Isaac I now give to you; And to your descendants after you will I give this land.” (vs 11-12) Then God left him and went up from where He had told him.

On the way from Bethel to Ephrath, Rachel gave birth to Benjamin, then died, and she was buried in Ephrath (Bethlehem). As they continued their journey, Ruben slept with Bilhah, Rachel’s maidservant, his father’s concubine.

Jacob went to his father Isaac in Memre (Hebron) and Isaac died at the age of 180 and was buried by his sons Esau and Jacob.

Câu hỏi để suy nghĩ và thảo luận

Questions for reflection and discussion

  1. Việc Thiên Chúa hiện ra với ông Giacóp tại Bethel có ý nghĩa gì?
  2. Việc mai táng bà Rakel bên đường ở Bethlehem được nhắc lại ở đâu trong Tân Ước?
  3. Thiên Chúa đã đối xử vớin Ruben ra sao vì việc loạn luân với tỳ thiếp của cha?
  4. Cứ theo chương này thì bà Rebecca có gặp lại ông Giacóp không?
  1. What does God’s appearance to Jacob at Bethel mean?
  2. Where is the burial of Rachel by the roadside in Bethlehem mentioned in the New Testament??
  3. How did God treat Ruben because of incest with his father’s concubine?
  4. According to this chapter, would Rebekah see Jacob again?

Chương 36

Chương 36 nói về con cháu của ông Êsau và các bộ lạc, các nước do những người này thiết lập, đặc biệt là ở Êđôm.

Chapter 36

Chapter 36 deals with the descendants of Esau and the tribes and nations established by these people, especially in Edom.